记得那天我借你的新车 弄坏了它
我想你会杀了我
但你没有
我想你会杀了我
但你没有
还记得那次我拉你去海滩 你说会下雨 真的下了
我想你会说“我告诉过你 “
但你没有
我想你会说“我告诉过你 “
但你没有
你还记得那次我同那么多家伙调情让你吃醋 而你确实这样了
我想你会离开
但你没有
你还记得那次我把草莓派吐得满车毯都是
我想你一定会揍我
但你没有
我想你一定会揍我
但你没有
还记得那次我忘了告诉你那舞会是正式的 你穿着牛仔裤出席
我想你会甩了我
我想你会甩了我
但是你没有
是啊 有那么多事你没有做 只容忍我
钟爱我
保护我
有那么多事情我想为你做 当你从越南归来
但是你没有
有那么多事情我想为你做 当你从越南归来
但是你没有
这首诗的作者是一位普通的美国妇女,她的丈夫应征去了越南战场,后来不幸阵亡了 。这个噩耗对她无疑是一种心灵上最痛苦的折磨,但是她不得不面对现实,但丈夫生前对她的爱一幕幕涌现,使她决定终身守寡,最后年老病逝。有一天,她的女儿在整理遗物时发现了母亲当年写给父亲的这一首未曾发出去的情诗。
这首诗简直了,真的是写的太好了吧
其实我没有离线!有事请留言,一般在两三小时内回复!