日安,这里九偃
新年快乐呀各位!
试试新功能,
翻出了半年前的朗读……
单词读的不是很好
将就听吧——
海之恋
Sea Fever
作者:梅斯菲尔德
朗读:九偃
I must go down to the seas again,
to the lonely sea and the sky,
And all I ask is a tall ship
and a star to steer her by,
And the wheel's kick and the wind's song
and the white sail's shaking,
And a gray mist on the sea's face,
and a gray dawn breaking.
I must go down to the seas again,
for the call of the running tide
Is a wild call and a clear call
that may not be denied;
And all I ask is a windy day
with the white clouds flying,
And the flung spray
and the blown spume,
and the sea-gulls crying.
I must go down to the seas again,
to the vagrant gypsy life,
To the gull's way and the whale's way,
where the wind's like a whetted knife;
And all I ask is a merry yarn
from a laughing fellow-rover,
And quiet sleep and a sweet dream
when the long trick's over.
绝对运动,相对静止
绝对运动,相对静止
绝对运动,相对静止
我就喜欢音乐和视频
天下第一帅
中土大地,万物峥嵘。
一夕千万思,桐门叶半疏.
有事请留言,一般在两三小时内回复!
有事请留言,一般在两三小时内回复!